shto znachi dzarmidzan ?
žmire -čvarci
maća- plamenjača
P.S.- u pomenutim riječima se samoglasnici izgovaraju extremno kratko
Do not fear death.If you have to fear,fear the way you live your life.
shto znachi dzarmidzan ?
ne znam je li bilo
magaza - podrum
Зашто ме мрзиш што волим Шешеља?
džada - ulica
ne znam, nemam, ne mogu, necu
ijem - jedem
Nije pljat nego pijat/pjat... I ne vidim sto je tu smijesno?
Rijec potice od italijanske "piatto", nema apsolutno nikakve veze sa engleskim.
Last edited by kIkICa; 25-09-08 at 14:01.
ne znam jel bilo
bunište - mjesto dje se trpaju balege od krava
dupe - guzica
štraca - krpa
Getting lost never felt so good
jatornuti- trgnuti se, ozivjeti, izvaditi se iz prosjecnosti, biti jaci nakon loseg iskustva i sl.
Sovršenstvo tvorenija, tainstvene sile bože,
ništa ljepše, nit’ je kada, niti od nje stvorit može!
đuda - ogrtac, jaknica, shal
picivoje - mrsav i visok muskarac
Getting lost never felt so good
evo posteljine i opreme za spavanje:
kušin - jastuk
korbetuo - jorgan
lencun - čaršav
deka - ćebe
a poslije spavanja najbolje dođe vruća kafa iz frića, iliti džezve
pljat kažu zećani, a primorci su više sačuvali originalnu italijansku formu, pa je pjat
nešto je već bilo od ovoga, ali evo najedno sve za jelo:
pjat - već pomenuti tanjir
vilica ili pirun - viljuška
ožica - kašika
kama - veliki nož (više kao za lov, nego kuhinjski)
još ponešto:
škafa - sudopera
šugaman - peškir
tava - tiganj
Budjelar-novcanik..Znam ih jos dosta,ali se ne mogu sjetitu ovom trenutku,kad se sjetim,javicu.. Ako je bio "budjelar" izvinjavam se..
" Ko te kara,nek ti piše pjesme! "
tavaja (ili tavalja) - stolnjak
Getting lost never felt so good
marva-stoka,ili nesto sl.
" Ko te kara,nek ti piše pjesme! "
a custe li za TAULIN? to je astal
Sovršenstvo tvorenija, tainstvene sile bože,
ništa ljepše, nit’ je kada, niti od nje stvorit može!
palanga - to je kad nemash kljuch za vrata no ono shto se pomjera lijevo desno pa ih tako zakljuchavash
bronzin - velika sherpa
"prda rabota" - uzaludan posao
shterika - svijecja
brav - ovan
dimidzhana - posebna boca za rakiju, vino
sengicj, sengvicj - sendvich
mrs - mast
guricj - svinja
dzhora - prasica (zhenka svinje )
lomine - zhbunje
imam ih josh al se ne mogu $etit sad
He is a man of logic and should not be taken seriously.
u ovu dobru moram
toljaga - batina, prut
"Dacju ja tebi toljaga"
He is a man of logic and should not be taken seriously.
There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)
Bookmarks