Page 1 of 2 12 LastLast
Results 1 to 25 of 28

Thread: How do you say "job" and "work" in Montenegrin?

  1. #1
    Join Date
    Jul 2008
    Posts
    3
    Thanks Thanks Given 
    0
    Thanks Thanks Received 
    0
    Thanked in
    0 Posts

    Question How do you say "job" and "work" in Montenegrin?

    Hello,

    How would you translate words "job" and "work" to Montenegrin?

    What language do people in Montenegro speak in they private lives? Is it Montenegrin, or maybe Serbian? Is it any difference in terms of translation of that two words?

  2. #2
    Join Date
    Mar 2004
    Posts
    1,630
    Thanks Thanks Given 
    0
    Thanks Thanks Received 
    0
    Thanked in
    0 Posts

    Cool

    shljaka i shljaka

  3. #3
    Join Date
    Jul 2008
    Posts
    3
    Thanks Thanks Given 
    0
    Thanks Thanks Received 
    0
    Thanked in
    0 Posts

    Default

    And what does posao mean?

  4. #4
    Join Date
    Jan 2004
    Location
    Montenegro
    Posts
    15,754
    Thanks Thanks Given 
    0
    Thanks Thanks Received 
    0
    Thanked in
    0 Posts

    Default

    Quote Originally Posted by sebekz View Post
    And what does posao mean?
    posao = job or work
    /me stetan
    Amor dolor est!
    Amor vincit omnia!
    obavezno, ali obavezno pogledati ---> http://www.svjetlopisi.com/cg/cg.html

  5. #5
    Join Date
    Jul 2008
    Posts
    3
    Thanks Thanks Given 
    0
    Thanks Thanks Received 
    0
    Thanked in
    0 Posts

    Default

    Is there any difference between posao and shljaka than? Which one is better, if I intend to use it in a "find a job", "a job for you", "a list of jobs", "your job" context?

  6. #6
    Join Date
    Jan 2004
    Location
    Montenegro
    Posts
    15,754
    Thanks Thanks Given 
    0
    Thanks Thanks Received 
    0
    Thanked in
    0 Posts

    Default

    posao is better
    /me stetan
    Amor dolor est!
    Amor vincit omnia!
    obavezno, ali obavezno pogledati ---> http://www.svjetlopisi.com/cg/cg.html

  7. #7
    Join Date
    Mar 2004
    Location
    Dublin, Ireland
    Posts
    6,389
    Thanks Thanks Given 
    0
    Thanks Thanks Received 
    0
    Thanked in
    0 Posts

    Default

    shljaka is word from ghetto for posao
    and rabota is old montenegrian word for posao
    don't use it for searching...
    "There’s no such thing as good money or bad money. There’s just money." - Lucky Luciano

  8. #8
    Join Date
    Feb 2004
    Location
    montenegro
    Posts
    17,884
    Thanks Thanks Given 
    1,647
    Thanks Thanks Received 
    2,834
    Thanked in
    1,225 Posts

    Default

    job - posao work-rad
    f6

  9. #9
    Join Date
    May 2006
    Posts
    219
    Thanks Thanks Given 
    0
    Thanks Thanks Received 
    0
    Thanked in
    0 Posts

    Lightbulb

    Quote Originally Posted by sebekz View Post
    Is there any difference between posao and shljaka than? Which one is better, if I intend to use it in a "find a job", "a job for you", "a list of jobs", "your job" context?

    in that context, posao is definitely a word you need. Find a job, lose a job (often ).
    Sljaka is more of a sleng word, something like a ,gig' , I'm sure you can't even pronounce it corectly, so leave it when talking with your friend, informaly.

    Work =rad, but in the context: hard work, that my work-my masterpiece..etc...

  10. #10
    Join Date
    May 2006
    Posts
    219
    Thanks Thanks Given 
    0
    Thanks Thanks Received 
    0
    Thanked in
    0 Posts

    Default

    Quote Originally Posted by DIDI View Post
    posao is better

    :lolblue:yes, if you have one!

  11. #11
    Join Date
    Feb 2008
    Posts
    1,762
    Thanks Thanks Given 
    0
    Thanks Thanks Received 
    0
    Thanked in
    0 Posts

    Default

    Quote Originally Posted by mustra View Post

    Work =rad, but in the context: hard work, that my work-my masterpiece..etc...
    Like in "to je taj rad"

  12. #12
    Join Date
    Mar 2004
    Location
    Perth, Australia
    Posts
    602
    Thanks Thanks Given 
    0
    Thanks Thanks Received 
    0
    Thanked in
    0 Posts

    Default

    sebekz

    are u looking for a job in Monte?

  13. #13
    Join Date
    Apr 2007
    Posts
    5,522
    Thanks Thanks Given 
    0
    Thanks Thanks Received 
    1
    Thanked in
    1 Post

    Default

    Quote Originally Posted by sebekz View Post
    Hello,

    How would you translate words "job" and "work" to Montenegrin?

    What language do people in Montenegro speak in they private lives? Is it Montenegrin, or maybe Serbian? Is it any difference in terms of translation of that two words?
    Montenegrin is official language. And we say "posao".

    Nemojte zbunjivati covjeka .

  14. #14
    Join Date
    Apr 2007
    Location
    neđe
    Posts
    225
    Thanks Thanks Given 
    0
    Thanks Thanks Received 
    0
    Thanked in
    0 Posts

    Default

    Say "rabota" that's true Montenegrin for "work"
    "Kad slučajno zaželiš radit, śedi, pričekaj, viđećeš, proćiće te."

  15. #15
    Join Date
    Jan 2007
    Posts
    3
    Thanks Thanks Given 
    0
    Thanks Thanks Received 
    0
    Thanked in
    0 Posts

    Default

    ako ces bas po crnogorski onda je posa'

  16. #16
    Join Date
    Feb 2008
    Location
    doma
    Posts
    3,040
    Thanks Thanks Given 
    151
    Thanks Thanks Received 
    49
    Thanked in
    32 Posts

    Default

    Quote Originally Posted by sebekz View Post
    Hello,

    How would you translate words "job" and "work" to Montenegrin?

    What language do people in Montenegro speak in they private lives? Is it Montenegrin, or maybe Serbian? Is it any difference in terms of translation of that two words?
    As someone already said: job = posao (as employment)
    ...................................work = rad (as hard work)


    You need to use a word posao definitely

  17. #17
    Join Date
    Sep 2004
    Location
    Seoul, Korea
    Posts
    9,589
    Thanks Thanks Given 
    7
    Thanks Thanks Received 
    44
    Thanked in
    23 Posts

    Default

    Those words do not really exist in the Montenegrin language. But don't worry, you can always use "odmor" (rest) and "spavanje" (sleep) as alternatives. :mrgreen:

  18. #18
    Join Date
    Jul 2007
    Location
    Kotor
    Posts
    2,357
    Thanks Thanks Given 
    655
    Thanks Thanks Received 
    14
    Thanked in
    12 Posts

    Default

    hahaha maddog he has to learn that first. we aint that lazy hahaha . . anyway . . "posao" means both job or work i.e. "What's your job? -I'm an architect." => profession . . . "Stop talking! Get down to work!" => activity. . . . . "rabota" (provin./informal) . . . "sljaka" (slang). . . /btw nisam cuo za sljaku do sad. .

  19. #19
    Join Date
    Sep 2004
    Location
    Seoul, Korea
    Posts
    9,589
    Thanks Thanks Given 
    7
    Thanks Thanks Received 
    44
    Thanked in
    23 Posts

    Default

    Quote Originally Posted by dadic View Post
    we aint that lazy hahaha . .
    Speak for yourself. I know I am.

  20. #20
    Join Date
    Jul 2007
    Location
    Kotor
    Posts
    2,357
    Thanks Thanks Given 
    655
    Thanks Thanks Received 
    14
    Thanked in
    12 Posts

    Default

    haha maddog. im even more lazy than you. . . i broke the world record in laziness (previously held by an old japanese guy) . hard work, isnt it? :-). . .

  21. #21
    Join Date
    Sep 2004
    Location
    Seoul, Korea
    Posts
    9,589
    Thanks Thanks Given 
    7
    Thanks Thanks Received 
    44
    Thanked in
    23 Posts

    Default

    Japanese people ain't lazy at all.

  22. #22
    Join Date
    Jul 2007
    Location
    Kotor
    Posts
    2,357
    Thanks Thanks Given 
    655
    Thanks Thanks Received 
    14
    Thanked in
    12 Posts

    Default

    haha maddog that japanese told me he has montenegrin blood :-)

  23. #23
    Join Date
    May 2004
    Location
    New York, New York, United States
    Posts
    1,085
    Thanks Thanks Given 
    0
    Thanks Thanks Received 
    0
    Thanked in
    0 Posts

    Default

    Posao=what is that?
    ------------------
    Niksic-Crnogorski Detroit

  24. #24
    Join Date
    Aug 2006
    Posts
    7,212
    Thanks Thanks Given 
    1
    Thanks Thanks Received 
    22
    Thanked in
    6 Posts

    Default

    Come on people, I can't stopping laughing
    U confuse him completely...

  25. #25
    Join Date
    Jan 2008
    Posts
    49
    Thanks Thanks Given 
    0
    Thanks Thanks Received 
    0
    Thanked in
    0 Posts

    Default

    SERBIAN is official and the only language here.

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Bookmarks

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •