Page 1 of 38 1234511 ... LastLast
Results 1 to 25 of 1236

Thread: Crnogorski jezik

Hybrid View

Previous Post Previous Post   Next Post Next Post
  1. #1
    Join Date
    Jan 2004
    Location
    OC, California
    Posts
    8,953
    Thanks Thanks Given 
    2
    Thanks Thanks Received 
    35
    Thanked in
    25 Posts

    Default Crnogorski jezik

    Nazalost ova tema se pretvorila u nacionalno pitanje sto je i sputalo samo resavanje, a sa druge strane mnogi aspekti crnogorskog drustva trpe zbog nerijesenosti ovog pitanja.

    Po regulativi ISO organizacije preduslovi za registraciju jezika su:


    Criteria for ISO 639-1

    The following criteria for defining new languages in ISO 639-1 has been established by the ISO 639 Joint Advisory Committee.

    * Relation to ISO 639-2. Since ISO 639-1 is to remain a subset of ISO 639-2, it must first satisfy the requirements for ISO 639-2 and also satisfy the following.
    * Documentation.
    o a significant body of existing documents (specialized texts, such as college or university textbooks, technical documentation manuals, specialized journals, subject-field related books, etc.) written in specialized languages
    o a number of existing terminologies in various subject fields (e.g. technical dictionaries, specialized glossaries, vocabularies, etc. in printed or electronic form)
    * Recommendation.A recommendation and support of a specialized authority (such as a standards organization, governmental body, linguistic institution, or cultural organization)
    * Other considerations
    o the number of speakers of the language community
    o the recognized status of the language in one or more countries
    o the support of the request by one or more official bodies
    * Collective codes. ISO 639-1 does not use collective codes. If these are necessary the alpha-3 code shall be used.

    This document was revised on 22 Sept. 2006 as approved by the ISO 639 Joint Advisory Committee on 10 June 2006. This replaces the published text in ISO 639-2, sections 4.1.1, 4.1.3, and A.2.1.

    ISO 639-2 defines a proper subset of the totality of alpha-3 language identifiers in all parts of ISO 639. The primary applications for which ISO 639-2 is intended include libraries, archives and other documentation applications. Thus, the general criterion for inclusion of a language in ISO 639-2 is that there is a significant body of literature in the language or describing the language. In order to establish this, the following objective and subjective metrics will be applied.

    * Number of documents.
    The request for a new language identifier shall include evidence that one agency holds 50 different documents in the language or that five agencies hold a total of 50 different documents among them in the language. Documents include all forms of material and are not limited to text. This is a necessary requirement, but not sufficient in and of itself. In addition the following requirements will be considered.
    * Size and variety of literature.
    The size and variety of the literature in the language, be it written or oral, will be considered and should be documented in the proposal. The documentation may be in the form of reference to library holdings or
    bibliographies or more general statements quantifying the literature and its variation.
    * National or regional support
    The proposal should preferably be explicitly supported by a national or regional language authority or standardizing body. If such support for some reason is unobtainable, a recommendation from another authority or language organization will be taken into account.
    * Formal or official status
    If the language in question has some sort of “official” status, documentation of this status will greatly support the proposal. The assignment of formal status to languages is in no way consistently practiced throughout the world, and the lack of such status is not a negative argument if other requirements are met.
    * Formal education
    If the language is used as a means of instruction in formal education on any level, documentation of this use will support the proposal. Teaching of the language is also relevant, in particular if the teaching is extensive.

    Other considerations
    * Collective codes.
    If the criteria above are not met the language may be assigned a new or existing collective language code. The words languages or other as part of a language name indicates that a language code is a collective one.
    * Scripts.
    A single language code is normally provided for a language even though the language is written in more than one script. ISO 15924 Codes for the representation of names of scripts provides coding for scripts.
    * Dialects.
    A dialect of a language is usually represented by the same language code as that used for the language. If there are multiple names for the same language each will be included with a single code. If the language is assigned to a collective language code, the dialect is assigned to the same collective language code. The difference between dialects and languages will be decided on a case-by-case basis.
    * Orthography.
    A language using more than one orthography is not given multiple language codes.

    Sta mislite dali crnogorski jezik ispunjava ove uslove. Ako ne koje i zbog cega?

  2. #2
    Join Date
    Oct 2004
    Location
    Nojeva ostrva
    Posts
    2,614
    Thanks Thanks Given 
    0
    Thanks Thanks Received 
    7
    Thanked in
    5 Posts

    Default

    ispunjava
    zdravo
    this is pointless

  3. #3
    Join Date
    Jan 2004
    Location
    OC, California
    Posts
    8,953
    Thanks Thanks Given 
    2
    Thanks Thanks Received 
    35
    Thanked in
    25 Posts

    Default

    Zamolio bi one koji se zanimaju/bave ovom strukom da daju komentar.

  4. #4
    Join Date
    Jul 2006
    Posts
    531
    Thanks Thanks Given 
    0
    Thanks Thanks Received 
    0
    Thanked in
    0 Posts

    Default

    Quote Originally Posted by Ego_and_his_own View Post


    Criteria for ISO 639-1

    The following criteria for defining new languages in ISO 639-1 has been established by the ISO 639 Joint Advisory Committee.

    * Relation to ISO 639-2. Since ISO 639-1 is to remain a subset of ISO 639-2, it must first satisfy the requirements for ISO 639-2 and also satisfy the following.
    * Documentation.
    o a significant body of existing documents (specialized texts, such as college or university textbooks, technical documentation manuals, specialized journals, subject-field related books, etc.) written in specialized languages
    o a number of existing terminologies in various subject fields (e.g. technical dictionaries, specialized glossaries, vocabularies, etc. in printed or electronic form)

    Pa jedno 5-6 godina nista od ISO priznjanja, makar dok se ne namnoze ti dokumenti.

    A pitanje za sve one koji govore crnogorskim jezikom:

    1) Da li pod crnogorskim jezikom podrazumijevate poseban jezik, koji se razlikuje od srpsko-hrvatskog, i koji je Nikcevic sistematizovao (sve sa abecedom od 33 slova)
    ili
    2) Crnogorski je srpsko-hrvatski jezik, ali ga vi, po imenu drzave u kojoj zivite, nazivate crnogorski?

  5. #5
    Join Date
    Sep 2006
    Location
    EU
    Posts
    125
    Thanks Thanks Given 
    0
    Thanks Thanks Received 
    1
    Thanked in
    1 Post

    Default

    Quote Originally Posted by Hokmun View Post
    2) Crnogorski je srpsko-hrvatski jezik, ali ga vi, po imenu drzave u kojoj zivite, nazivate crnogorski?
    zasto srpski?jeli taj jezik postojo na ovim teritorijama i prije no je vuk odlucio da ga prisvoji?ako cemo tako onda ce se zvati ili juznoslovenski ili crnogorski! odjebite malo pa to srpski dodavajte dje vam bude moglo bit!!!:mad:
    Rijeka će naših vala,
    Uskacući u dva mora,
    Glas nositi okeanu,
    Da je vjecna Crna Gora

  6. #6
    Join Date
    May 2004
    Location
    LONDON
    Posts
    1,480
    Thanks Thanks Given 
    0
    Thanks Thanks Received 
    0
    Thanked in
    0 Posts

    Default

    Dosta je bilo Srbskog, ajde malo promjene od sada Crnogorski makar za jos 10.000 000 godina.
    C.Gorski sindikat,Svizajedno!!!
    mi smo nebeski narod,ali na zemlji za chuda znamo.******!!!opet mi je umro konj.. steta bejashe dobar,gazio je ;) pogana

  7. #7
    Join Date
    Jan 2004
    Location
    OC, California
    Posts
    8,953
    Thanks Thanks Given 
    2
    Thanks Thanks Received 
    35
    Thanked in
    25 Posts

    Default

    o a significant body of existing documents (specialized texts, such as college or university textbooks, technical documentation manuals, specialized journals, subject-field related books, etc.) written in specialized languages
    o a number of existing terminologies in various subject fields (e.g. technical dictionaries, specialized glossaries, vocabularies, etc. in printed or electronic form)
    Ovih stvari ima koliko hocesh. pa samo uzmi crnogorske drzavne spise i ostala literalna djela.

  8. #8
    Join Date
    Jan 2004
    Location
    daleko od sunca, under the purple rain
    Posts
    6,919
    Thanks Thanks Given 
    0
    Thanks Thanks Received 
    0
    Thanked in
    0 Posts

    Default

    Quote Originally Posted by Hokmun View Post
    Pa jedno 5-6 godina nista od ISO priznjanja, makar dok se ne namnoze ti dokumenti.

    A pitanje za sve one koji govore crnogorskim jezikom:

    1) Da li pod crnogorskim jezikom podrazumijevate poseban jezik, koji se razlikuje od srpsko-hrvatskog, i koji je Nikcevic sistematizovao (sve sa abecedom od 33 slova)
    ili
    2) Crnogorski je srpsko-hrvatski jezik, ali ga vi, po imenu drzave u kojoj zivite, nazivate crnogorski?
    kad smo vec kod jezika i nikcevica on jedino sto je uradio je skupio podatke na jednu gomilu
    a ako idemo o postojanju razlikama crnogoskorg jezika mozes ovako nac nedje u arhivi rts emisiju o vuku karadzicu dje lijepo nasa braca vele da je osnove za tadanji jezik i pravopis upravo kupio iz crne gore i uvodio lj nj i sl ali da ne bi bilo sve tako sjasjo mozak je ukinuo nash 3 slova od kojih se koristi ovo $ al ni to nije bitno nego je poenta okle je crpio coce azbuku cuvenu koja nam oca ocina sredi

    dalje profesor na jednom od univerziteta pri predavanju o juznoslovenskim jezicima navodi da najposebnji i najraznovrsniji jezik od svih je upravo crnogorski
    ( a za ovo mozes pretraziti arhivu monitora)
    a sad ovako lijepo narocki da ti recem briga mene za sve ovo gore navedeno i za sve prdnjave to je moj jezik ne vezano za standarde pravila i istoriju
    tako da...
    oh darling who needs love?
    Who needs a heaven up above?
    Who needs the clouds, in the sky, not I
    Oh darling who needs the rain?
    Who needs somebody that can feel your pain?
    Who needs the disappointment, of a telephone call, not I

  9. #9
    Join Date
    Jul 2006
    Posts
    531
    Thanks Thanks Given 
    0
    Thanks Thanks Received 
    0
    Thanked in
    0 Posts

    Default

    Quote Originally Posted by TiJaNaaaA View Post
    kad smo vec kod jezika i nikcevica on jedino sto je uradio je skupio podatke na jednu gomilu
    a ako idemo o postojanju razlikama crnogoskorg jezika mozes ovako nac nedje u arhivi rts emisiju o vuku karadzicu dje lijepo nasa braca vele da je osnove za tadanji jezik i pravopis upravo kupio iz crne gore i uvodio lj nj i sl ali da ne bi bilo sve tako sjasjo mozak je ukinuo nash 3 slova od kojih se koristi ovo $ al ni to nije bitno nego je poenta okle je crpio coce azbuku cuvenu koja nam oca ocina sredi

    dalje profesor na jednom od univerziteta pri predavanju o juznoslovenskim jezicima navodi da najposebnji i najraznovrsniji jezik od svih je upravo crnogorski
    ( a za ovo mozes pretraziti arhivu monitora)
    a sad ovako lijepo narocki da ti recem briga mene za sve ovo gore navedeno i za sve prdnjave to je moj jezik ne vezano za standarde pravila i istoriju
    tako da...
    Sto se ne pobunise crnogorci prije 150 godina sto im Vuk krade jezik? I sto tad ne rekose: Vuce tebe hvala, ali nije to isti jezik nego cemo mi da zadrzimo svoj? Bice da ih je neko iz Bijograda silio.

  10. #10
    Join Date
    Jan 2004
    Location
    daleko od sunca, under the purple rain
    Posts
    6,919
    Thanks Thanks Given 
    0
    Thanks Thanks Received 
    0
    Thanked in
    0 Posts

    Default

    Quote Originally Posted by Hokmun View Post
    Sto se ne pobunise crnogorci prije 150 godina sto im Vuk krade jezik? I sto tad ne rekose: Vuce tebe hvala, ali nije to isti jezik nego cemo mi da zadrzimo svoj? Bice da ih je neko iz Bijograda silio.
    vidi ako me je briga sto se ne pobunise prije 150 god ili 200 godina
    vise necu da se opterecujem onim sto je bilo jer se teleportovat ne mogu
    nego gledam sto je sad
    ipak ne zivimo od proslisti i za proslost nego sad za buduce
    e mi je preko glave te price sto je bilo zasto i kad
    majka mu stara ako tako vazda budemo gledali gori cemo bit
    tako da ti mogu rec briga me i za BG i za turke i za sve to nekad
    sad je vrijeme i ja sad zivim a ne prije 300 godina
    dakle?
    oh darling who needs love?
    Who needs a heaven up above?
    Who needs the clouds, in the sky, not I
    Oh darling who needs the rain?
    Who needs somebody that can feel your pain?
    Who needs the disappointment, of a telephone call, not I

  11. #11
    Join Date
    Sep 2006
    Location
    Crna Gora
    Posts
    10,418
    Thanks Thanks Given 
    0
    Thanks Thanks Received 
    11
    Thanked in
    11 Posts

    Default

    Quote Originally Posted by Hokmun View Post
    Sto se ne pobunise crnogorci prije 150 godina sto im Vuk krade jezik?
    Zato sto što su je jedan od 100 Crnogoraca tada bio pismen.
    A nepismeni se nemaju što buniti, nepismeni se ni za što ne pitaju.

  12. #12
    Join Date
    Jul 2006
    Posts
    531
    Thanks Thanks Given 
    0
    Thanks Thanks Received 
    0
    Thanked in
    0 Posts

    Default

    Quote Originally Posted by TiJaNaaaA View Post
    vidi ako me je briga sto se ne pobunise prije 150 god ili 200 godina
    vise necu da se opterecujem onim sto je bilo jer se teleportovat ne mogu
    nego gledam sto je sad
    ipak ne zivimo od proslisti i za proslost nego sad za buduce
    e mi je preko glave te price sto je bilo zasto i kad
    majka mu stara ako tako vazda budemo gledali gori cemo bit
    tako da ti mogu rec briga me i za BG i za turke i za sve to nekad
    sad je vrijeme i ja sad zivim a ne prije 300 godina
    dakle?
    Ne moras se teleportovati, nego je dovoljno da procitas istorijska dokumenta iz tog vremena, knjizevna djela, itd. Ko hoces da objektivno analiziras problematiku ne smijes zabijati glavu u pijesak, i racunati vrijeme od 1918 na ovamo. Svaki narod mora da bastini i cuva tradiciju prethodnih generacija. Ja razumijem da mnogima danas to ne odgovara, ali je previse cinjenica i dokumenata da bi se tradicija jezika i kulture na ovim prostorima mogal tako lako preinaciti. Osim ako neko svjesno zeli toga da se odrekne, naravno.


    Quote Originally Posted by ?ipur View Post
    Zato sto što su je jedan od 100 Crnogoraca tada bio pismen.
    A nepismeni se nemaju što buniti, nepismeni se ni za što ne pitaju.
    A onda se rodio Vojislav Nikcevic, i poceo da pismeni narod. A nepismeni su bili i Njegos, i kralj Nikola, i sve crnogorske vojvode, doduse, Marko Miljanov se opismenio u 50 i nekoj, ali ni tad ne nadje nikakve primjedbe, ni on, ni svi ostali koje pobrojah.
    Last edited by Hokmun; 19-11-06 at 18:28.

  13. #13
    Join Date
    Feb 2004
    Posts
    46,243
    Thanks Thanks Given 
    2,754
    Thanks Thanks Received 
    2,625
    Thanked in
    1,270 Posts

    Default

    Pod 2), isto kao i bosanski odnosno bosansko-hercegovacki
    She is only here to annoy herself!

  14. #14
    Join Date
    Oct 2006
    Posts
    165
    Thanks Thanks Given 
    0
    Thanks Thanks Received 
    0
    Thanked in
    0 Posts

    Default

    poseban poseban! da se dodaju ta tri slova da se uce u osnovnu shkolu!

  15. #15
    Join Date
    Jul 2006
    Posts
    1,288
    Thanks Thanks Given 
    0
    Thanks Thanks Received 
    0
    Thanked in
    0 Posts

    Default

    srpski i hrvatski nemaju veze sa imenima drzava?

  16. #16
    Join Date
    Apr 2004
    Location
    Californication
    Posts
    901
    Thanks Thanks Given 
    0
    Thanks Thanks Received 
    0
    Thanked in
    0 Posts

    Default

    Ispunjavamo 100%
    Pa narode bozji pricamo li mi kao srbijace NE! qqq
    ZA Crnogorskiji nego sto!
    Last edited by KRECHIMIR; 15-11-06 at 06:04.
    NOTHING IN LIFE IS CERTAIN BUT TAXES AND DEATH

  17. #17
    Join Date
    Nov 2004
    Location
    \root
    Posts
    2,665
    Thanks Thanks Given 
    0
    Thanks Thanks Received 
    0
    Thanked in
    0 Posts

    Default

    CRNOGORSKI NEGO STO!

    I naravno da se ubace + 3 slova koja ja pisem u skolu jos iz osnovne!
    M O N T E N E G R O......L U G

    FORUM ZAJEDNICE LINUX KORISNIKA U CRNOJ GORI

  18. #18
    Join Date
    Nov 2004
    Location
    Cetinje
    Posts
    2,606
    Thanks Thanks Given 
    0
    Thanks Thanks Received 
    2
    Thanked in
    2 Posts

    Default

    Quote Originally Posted by Undead View Post
    CRNOGORSKI NEGO STO!

    I naravno da se ubace + 3 slova koja ja pisem u skolu jos iz osnovne!
    Prije 20 i kusur godina sam ucio da je Vuk napravio da pisemo ka sto govorimo, e ja vidjeh da ne pisemo ka sto govorimo i tada jos napisah ta tri slova i 'moju' azbuku sam nazva 'crnogorska azbuka'.

    P.S. Tada nijesam ima pojma o politici.
    "Postojaće Crna Gora dok je Lovćena i Durmitora, dok je mora pod Barom i Kotorom, dok je Sunca i dok je Grahovca!"

  19. #19
    Join Date
    Feb 2004
    Posts
    5,411
    Thanks Thanks Given 
    0
    Thanks Thanks Received 
    3
    Thanked in
    3 Posts

    Default

    U sustini svi mi govorimo istim jezikom(Crnogorci, Hrvati, Bosanci, Srbi, ********). Ako Hrvati mogu taj isti jezik da zovu hrvatski,Bosanci bosanki, Srbi srpski, zasto ga mi ne mozemo zvati crnogorski?
    Ako pri svakoj prijateljskoj usluzi odmah misliš na zahvalnost, onda nisi darovao, već prodao.

  20. #20
    Join Date
    Jan 2004
    Location
    U predsoblju Bogova
    Posts
    2,710
    Thanks Thanks Given 
    0
    Thanks Thanks Received 
    0
    Thanked in
    0 Posts

    Default ....................!

    Quote Originally Posted by Petar Mrvaljevic View Post
    P.S. Tada nijesam ima pojma o politici.
    Ma ni danas nijesi dalje odmaka`.....!!!

    p.s. Moderatori prastajte, ne mogah odoljet!
    Caesar`s wife must be above suspicion

  21. #21
    Join Date
    Nov 2006
    Posts
    51
    Thanks Thanks Given 
    0
    Thanks Thanks Received 
    0
    Thanked in
    0 Posts

    Default

    Quote Originally Posted by Petar Mrvaljevic View Post
    Prije 20 i kusur godina sam ucio da je Vuk napravio da pisemo ka sto govorimo, e ja vidjeh da ne pisemo ka sto govorimo i tada jos napisah ta tri slova i 'moju' azbuku sam nazva 'crnogorska azbuka'.

    P.S. Tada nijesam ima pojma o politici.
    U tome i jeste tvoj problem sto na sve gledas politicki a ne strucno i objektivno.

    Na ovim prostorima je postojao i postojace srpsko-hrvatski jezik te podjele na regionalnom nivou su trenutne intepretacije pojedinih nacionalizama u koji itekako ubrajam i crnogorski !

  22. #22
    Join Date
    Jan 2004
    Location
    La Fossa
    Posts
    6,668
    Thanks Thanks Given 
    0
    Thanks Thanks Received 
    0
    Thanked in
    0 Posts

    Default

    Tako da... Crnogorski svakako
    Io ci credo!

    Welcome



  23. #23
    Join Date
    Nov 2004
    Location
    Sverige
    Posts
    6,830
    Thanks Thanks Given 
    0
    Thanks Thanks Received 
    2
    Thanked in
    2 Posts

    Default

    Za razliku od dosadasnjega pravopisa srpskoga jezika, koji se primjenjivao i dalje primjenjuje strozije no Krivicni zakonik i Zakonik o bezbjednosti drzave, crnogorski tacnopis mora da pruzi mnogo vecu slobodu i uvazi alternative koje su bile prisutne u standarnom crnogorskom knjizevnom jeziku u kojemu je sve sto ima umjetnicku ulogu i sto spontano izrazava bivstvo crnogorsko jedanak pravilno i lijepo. Rijec je o alternativi i slobodi, koja zavisi od sopstvenoga izbora i ne namece se onijema koji to ne hoce.




    Nalicno Lj. Nenadovicu, śedoci i Simo Matavulj u “Biljeskama jednog pisca” u kojima navodi rijeci Crnogorca Tomasa Vukotica u povodu trazenja necesove pozorisne grupe radi izvodjenja “Balkanske carice” kralja Nikole. Po Tomasu Vukoticu i pjesniku Jovanu (Popovicu) Lipovcu ni najbolji glumci iz Srbije “ne umiju zboriti po naski, cisto crnogorski”.
    Ko nevoli Crnogorca ,vas se ambisa !!!

  24. #24
    Join Date
    Feb 2007
    Posts
    167
    Thanks Thanks Given 
    0
    Thanks Thanks Received 
    0
    Thanked in
    0 Posts

    Default

    Crnogorski jezik, zasto ne.
    Definitivno nije srpski....ili je hrvatski, ili bosanski ili crnogorski ali nemoze biti srpski koji se najvise razlikuje od svijah eks ju jezika.
    Ja ga zovem bosanskim dok ne bude oficijelno crnogorski a ponekad ga i sad zovnem crnogorski.

    Problem je sto se vecina posrba sad zovu srbi u CG, da li je to zbog ispiranja mozga ili neznam pa oni jos uvijek budu upotrebljavani od BG za ekspanzionisticku politiku. Srbi u CG su crnogorci svi znamo to jer su se vecina njih 1991 izjasnjavali kao crnogorci, kako to sad srbi? Ali to je svoja personalna volja.

    PS. U BiH do jedno prije 100 godina nije bilo srba nego bosnaski pravoslavci pa je onda BG poceo sa propagandom i sad imamo srbe u BiH, to ti je slicno sad u CG poslije 1991...ali nema veze samo reko da se zna.

  25. #25
    Join Date
    Oct 2005
    Posts
    4,728
    Thanks Thanks Given 
    0
    Thanks Thanks Received 
    0
    Thanked in
    0 Posts

    Default

    Energise :mrgreen:

Page 1 of 38 1234511 ... LastLast

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Similar Threads

  1. Replies: 49
    Last Post: 27-11-10, 16:19
  2. Replies: 8
    Last Post: 20-11-06, 03:44
  3. PROFESOR SA SORBONE PRIZNAO CRNOGORSKI JEZIK !
    By GRAD in forum Budućnost Crne Gore
    Replies: 68
    Last Post: 21-02-05, 03:52
  4. Crnogorski jezik 1857-a godina:
    By Petar Mrvaljevic in forum Istorija
    Replies: 0
    Last Post: 26-01-05, 00:00
  5. MATIJA BECKOVIC O GORI CRNOJ!
    By Vidoje in forum Budućnost Crne Gore
    Replies: 53
    Last Post: 07-11-04, 13:45

Bookmarks

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •