Page 1 of 7 12345 ... LastLast
Results 1 to 25 of 153

Thread: Nema vise srpskog jezika u crnogorskim skolama

  1. #1
    Join Date
    Mar 2004
    Posts
    15
    Thanks Thanks Given 
    0
    Thanks Thanks Received 
    0
    Thanked in
    0 Posts

    Default Nema vise srpskog jezika u crnogorskim skolama

    KA STO VIDITE BRACO SRBI POLAKO VAS SE OSLOBADJAMO. NE IDE BOGUMI LAKO MA CE SE CRNA GORA ZNATI ODBRANITI.
    ZIVJELA NEZAVISNA CRNA GORA I CPC.
    KAD VAM IKAD RECE SPASOJE E U CRNOJ GORI NECE BITI SRPSKI JEZIK!!!
    edited

  2. #2
    Join Date
    Jan 2004
    Location
    Kotor, SCG
    Posts
    1,366
    Thanks Thanks Given 
    0
    Thanks Thanks Received 
    0
    Thanked in
    0 Posts

    Default

    Moze gospodin ministar da potpise sto godj zeli, srpski jezik u Crnoj Gori govori preko 60% ljudi. Takodje u ustavu Crne Gore jasno pise da je u Crnoj Gori zvanican jezik SRPSKI JEZIK IJEKAVSKOG NARECJA i dok godj pise tako kako pise, ministar i vlada se mogu tuziti sudovima zbog krsenja ustava Crne Gore.

    A najsmjesnije je sto ce se jezik koji ce se izucavati u skolama u Crnoj Gori zvati "MATERNJI"

    A sto ne ocinji ili mozda NASHKI?

  3. #3
    Join Date
    Mar 2004
    Posts
    108
    Thanks Thanks Given 
    0
    Thanks Thanks Received 
    0
    Thanked in
    0 Posts

    Default

    Ne vidim da cete , gospodo iz vlade i pri vladi , rijesiti ista u Crnoj gori tako sto ce se jezik nazvati crnogorskim .
    Jezik ostavite ovako kako jeste a napravite put da se moze lakse doc do vas , da ne izgleda svaki izlet kao pustolovine Indiana Jonesa .
    Sa nesretnim krajem .
    Hawkeye !

  4. #4
    Join Date
    Mar 2004
    Posts
    95
    Thanks Thanks Given 
    0
    Thanks Thanks Received 
    0
    Thanked in
    0 Posts

    Default

    evo copy-paste sa jednog drugog topica-mislim da odgovara ovoj temi:


    tacno, kontrolor - a spremaju i jos gore ispiranje mozga - uvodjenje "maternjeg" jezika u skole - dok ne uvedu tzv. crnogorski.
    e, pa zamislite situaciju na filoloskim fakultetima, tj. odsjecima, gdje studenti imaju predmete prevodjenja sa srpskog na strani jezik i sa stranog na srpski jezik. sad mi kao prevodimo nesto sa, npr. engleskog na srspki i dodje neki student siptar i da profesoru tekst preveden na siptarski- i kaze -to je moj maternji jezik?!!??! i sad taj profesor treba da uci siptarski? i obrnuto, donese profesor tekst na srpskom, da se prevede na engleski (pa cak i tekst koji je napisao neki crnogorski knizevnik) i sad taj isti siptar kaze :ja hocu taj tekst da mi se da na mom maternjem jeziku. i onda profa nabavi taj srpski tekt na siptaskom, i da ga studentu da ga prevede, recimo, na italijanski?
    ili cemo da zaposljavamo ljude na univerzitetu po nacionalnoj pripadnosti, ono treba nam nekoliko siptara profesora, ili dukljana , ili bosnjaka, zato sto imamo studente koji govore razlicitim jezicima, pa eto da mogu da se sporazumiju? a nema veze to sto ne zasluzuju po akademiskim mjerilima da rade na univerzitetu. a jos kad pomislim na skole osnovne i srednje, muka me 'vata. kako cemo da se "prijevodimo", "prijelijecemo", da "prijebacujemo" jedni druge kolima do posla, da "prijelazimo" iz razreda u razred i preko ulice, da "upotrijebljavamo" knjige kad vec "zloupotrijebljavamo" omladinu......

    i jos nesto, a ko ce da predaje taj "crnogorski" jezik u skolama - nemamo mi kadar koji je kvalifikovan za to- svi ti profesori su studirali i zavrsili srpki jezik i knjizevnost? ili cemo da ih saljemo na "doobucavanije"?

  5. #5
    Join Date
    Feb 2004
    Location
    Crna Gora Cetinje
    Posts
    1,591
    Thanks Thanks Given 
    0
    Thanks Thanks Received 
    1
    Thanked in
    1 Post

    Default

    I ustav se mijenja isto ka i ljudji (znam da vi je zao) no nemozete ne vazda cerat u ponor s vama :wink: ,zato "Zivio nas Crnogorski jezik" pa vi serbi pricate cesovijem vi drago, a mi Crnogorci cemo naskijem!!!!
    Vakat ni je bio da se probudimo vise ,svakom svome a nama nase !


    PS. mnogo nesto ste mi dusebrizni za ustav (citaj zakon) eto vidimo upraznjavali ste ga kroz Bosnu i Kosovo godinama !!

  6. #6
    Join Date
    Jan 2004
    Location
    Herceg-Novi / Montreal
    Posts
    444
    Thanks Thanks Given 
    0
    Thanks Thanks Received 
    0
    Thanked in
    0 Posts

    Default

    Taj "maternji" kako sam ja razumio se dijeli na Srpski i Albanski. Crnogorski se jos uvijek ne spominje.

    Ali bez obzira, ovo je protiv ustavno, ima li ko da ih tuzi ?
    "Tvrd je orah vocka cudnovata, ne slomi ga, al' zube polomi !"
    "U dobru je lako dobro biti, na muci se poznaju
    junaci !"
    Petar II Petrovic - Njegos

  7. #7
    Join Date
    Feb 2004
    Location
    Crna Gora Cetinje
    Posts
    1,591
    Thanks Thanks Given 
    0
    Thanks Thanks Received 
    1
    Thanked in
    1 Post

    Default

    Crnogorski jezik !!!
    Crnogorci zbore i pisu Crnogorskijem jezikom. Oni su stvarali ti jezik u procesu vlastitoga nastanka i razvoja kao samobitan narod i nacija. Posto iskljucivo postoji po Crnogorcima, prema njima ga je i jedino moguce imentovati. U stvari, Crnogorski jezik predstavlja sredstvo za njihovo usmeno i pisano (pecatno) sporazumijevanje, ali i za samoformiranje. kao takav, obuhvata govorni i standardni (knjizevni) pojavni oblik.Govorni mu realizacijski tip sadrzi idiolekte(=jezicki sastav pojedinijeh govornika), mjesne govore, dijalekte i inter(nad)dijalekte kojima zbore Crnogorci u raznijem krajevimaCrne Gore i van nje. A njegov standardni lik nije nista drugo ndo knjizevni jezik sto ga upotrebljavaju u javnom zivotu. Naziv Crnogorski proizilazi iz iz prirodnoga prava svakoga naroda i nacije da jezik kojim zbore i pisu ,sto su ga sazidali, kojima se sluze i sto njima sluzi, nazovu sopstvenijem imenom Crnogorski Jezik .



    Nezavisna Crna Gora !!!!

  8. #8
    Join Date
    Mar 2004
    Posts
    4,585
    Thanks Thanks Given 
    0
    Thanks Thanks Received 
    2
    Thanked in
    2 Posts

    Default

    Neki moji mrtvi đedovi (dok su još nijesu udružili sa Manituom) su uvijek govorili da "...neke riječi nijesu NAŠKE..." i da "...neki ljudi ne zbore NAŠKI...".

    Dakle, ni Srpski ni Crnogorski.

    Po mojim skromnim saznanjima, veći dio "ostalih" sa Popisa je za jezik rekao "Naški".

    Prije nekoliko dana je jedna blagougodna novinarka BK TV pripremila prilog za vijesti o jeziku u Crnoj Gori. Poslije inih dokaza na fonu memoranduma SANU i M. Bećkovića, žemska zaključuje pitanjem: "Da li uopšte DOZVOLITI Crnogorcima da imaju crnogorski jezik?".

    E, neka se javi taj racionalista koji ne bi rekao "Ma mršte, pizde, vi da nam dozvoljavate jezik ili da ga branite!".

  9. #9
    Join Date
    Jan 2004
    Location
    Kotor, SCG
    Posts
    1,366
    Thanks Thanks Given 
    0
    Thanks Thanks Received 
    0
    Thanked in
    0 Posts

    Default

    argumenti su ti vrlo tanki. U Crnoj Gori se oduvijek govorio iskljucivo srpski jezik a ne nikakvi nashki, maternji, ocinji i slicno.

    Evo sto kaze Njegos o tome ko su Crnogorci i kojim jezikom govore. Sigurno rijec jednog njegosa ima vecu tezinu

    " Ime mi je vjeroljub
    Prezime mi Rodoljub
    Crnu Goru,rodnu grudu
    Kamen pase odasvudu
    Srpski zborim i pisem
    Svakom gromko govorim
    Narodnost mi Srbinska
    Um i dusa Slavjanska"
    Petar Petrovic Njegos

    edited

  10. #10
    Join Date
    Jan 2004
    Location
    Rebellion Area
    Posts
    4,209
    Thanks Thanks Given 
    19
    Thanks Thanks Received 
    0
    Thanked in
    0 Posts

    Default

    Konacno!
    Srbi, kolko god osporavali, eto vam ga! Dzaba vam srpski.. Kad se ne prica ovuda, nego bro krenite na privatne casove da biste stigli gradivo

  11. #11
    Join Date
    Mar 2004
    Location
    PG
    Posts
    21
    Thanks Thanks Given 
    0
    Thanks Thanks Received 
    0
    Thanked in
    0 Posts

    Default

    Hahahahahahahahahahahahaahahahahhhhahahahahahahaha hahahahaa1 Crnogorski jezik!!!!! hahahahahahahahahahahahahahahahahah

    Bas ste me NASMEJALI! Pola vas ne zna sastaviti gramaticki ispravnu recenicu a ne sta drugo.. A hocemo li imati i novu crnogorsku azbuku od 31-og slova.Novo slovo je ono izmedju R i L?

    Uostalom sto vam je to bitno toliko kako se zove taj jedan te isti jezik.

    Time sto cete eventualno izbrisati srpski iz Crne Gore, ne znaci da on zaista nestaje kao jezik niti da cete vi napraviti neki kulturni,knjizevni ili bilo koji drugi pomak osim da se bolje i vise svadjamo i pustamo da nam neko drugi unistava drzavu,pali nase crkve,udara na nasu kulturu i pokusava da nas zbrise sa lica Zemlje i Srbe i Makedonce,a polako pa i NAS CRNOGORCE!
    edited

  12. #12
    Join Date
    Jan 2004
    Location
    Rebellion Area
    Posts
    4,209
    Thanks Thanks Given 
    19
    Thanks Thanks Received 
    0
    Thanked in
    0 Posts

    Default

    Prikrivena sem sto si iz Srbije, i sto vrsis propagandu upoznaj se sa situacijom malo bolje.
    Dje si ti cula da ce Srpski nestat?

    I sto lupas mi se supkamo Americi, haha, pa vi ste odma otisli da im se pozalite kad se ovo sad desilo.
    Uostalom postedi nas tih glupih komentara.. I milo mi je da smo te "nasmejali"..


    edited

  13. #13
    Join Date
    Jan 2004
    Location
    Podgorica
    Posts
    2,690
    Thanks Thanks Given 
    20
    Thanks Thanks Received 
    550
    Thanked in
    257 Posts

    Default

    Naziv jezika nije lingvisticko, vec politicko pitanje. Na dijelu Balkana na kom je u upotrebi jezik kojim govore Hrvati, Bosnjaci, Srbi, Crnogorci - taj jezik se naziva po imenu nacije koja tvori drzavu u kojoj je taj jezik u sluzbenoj upotrebi. Iz tog pravila izuzetak je samo Crna Gora. To sto se Crnogorcima negira pravo da svoj jezik zovu crnogorski se nicim ne moze pravdati, jer bi istom logikom Srbi mogli i Hrvatima da namecu srpski jezik.

  14. #14
    Join Date
    Jan 2004
    Posts
    104
    Thanks Thanks Given 
    0
    Thanks Thanks Received 
    0
    Thanked in
    0 Posts

    Default

    Quote Originally Posted by sh0cker
    I milo mi je da smo te "nasmejali"..


    edited
    Samo da jos "nasmejete" 60 % onih u CG kojima ja SRPSKI maternji.

  15. #15
    Join Date
    Jan 2004
    Location
    Kotor, SCG
    Posts
    1,366
    Thanks Thanks Given 
    0
    Thanks Thanks Received 
    0
    Thanked in
    0 Posts

    Default

    Niko ti ne negira to pravo zovi ga ako hoces i mongolski ali ti negira 60% gradjana Crne Gore pravo da im Dukljanska druzina uskrati pravo obrazovanja na sopstvenom jeziku . Vi negirate osnovne principe demokratije. Srpski jezik je zvanican jezik prema ustavu Crne Gore i njega govori ogromna vecina gradjana Crne Gore i ova promjena imena predstavlja teror manjine nad vecinom...

  16. #16
    Join Date
    Jan 2004
    Posts
    104
    Thanks Thanks Given 
    0
    Thanks Thanks Received 
    0
    Thanked in
    0 Posts

    Default

    Quote Originally Posted by Nije bitno...
    Naziv jezika nije lingvisticko, vec politicko pitanje. Na dijelu Balkana na kom je u upotrebi jezik kojim govore Hrvati, Bosnjaci, Srbi, Crnogorci - taj jezik se naziva po imenu nacije koja tvori drzavu u kojoj je taj jezik u sluzbenoj upotrebi. Iz tog pravila izuzetak je samo Crna Gora. To sto se Crnogorcima negira pravo da svoj jezik zovu crnogorski se nicim ne moze pravdati, jer bi istom logikom Srbi mogli i Hrvatima da namecu srpski jezik.
    Nije tacno da vam se negira pravo na duklja.. ispricavam se crnogorski jezik.Na zadnjem popisu se 20-tak procenata stanovnistva opredjelilo za crnogorski.
    Izvinjavam se Janko nisam vidio da si vec odgovorio na ovaj post

  17. #17
    Join Date
    Jan 2004
    Location
    Podgorica
    Posts
    2,690
    Thanks Thanks Given 
    20
    Thanks Thanks Received 
    550
    Thanked in
    257 Posts

    Default

    Quote Originally Posted by Janko23
    Niko ti ne negira to pravo zovi ga ako hoces i mongolski ali ti negira 60% gradjana Crne Gore pravo da im Dukljanska druzina uskrati pravo obrazovanja na sopstvenom jeziku . Vi negirate osnovne principe demokratije. Srpski jezik je zvanican jezik prema ustavu Crne Gore i njega govori ogromna vecina gradjana Crne Gore i ova promjena imena predstavlja teror manjine nad vecinom...
    Prije zvanicne promjene imena jeziku, ili dodavanja imena "crnogorski"(jer ce srpski sigurno jos neko vrijeme biti prisutan u CG) u ustav - ovo je glupiranje! Znaci, po meni, prije ozvanicenja u ustavu - ovo je glupiranje prve vrste!

  18. #18
    Join Date
    Jan 2004
    Posts
    691
    Thanks Thanks Given 
    0
    Thanks Thanks Received 
    0
    Thanked in
    0 Posts

    Default

    kukavichki potez.oni su sad kao stisli petlju,pa izbacili pridjev srpski.sto ga nisu zamijenili u crnogorski,kad su vec tako odlucni i smjeli?najbolje da su stavili "nash". :?

  19. #19
    Join Date
    Jan 2004
    Posts
    608
    Thanks Thanks Given 
    0
    Thanks Thanks Received 
    0
    Thanked in
    0 Posts

    Default

    Quote Originally Posted by Nije bitno...
    Naziv jezika nije lingvisticko, vec politicko pitanje. .
    ajde negde da se slozimo....




    Poštovani slušatelji, danas je 25. ožuljak 2014. godine, a ovo su vijesti Radio Livna na hercegovačkom jeziku.


    Vijest dana stiže iz ureda predsjednika predsjedništva Republike Hercegovine, gospodina Jadranka Prlića. Izjavu prenosimo u cijelosti:

    "Narode Republike Hercegovine,
    Prošlo je točno deset godina od proglašenja nezavisnosti naše države, i čast mi je na današnji dan objaviti punopravno članstvo naše države u Europskoj Uniji!
    Naši europski prijatelji punih nam deset godina daju svesrdnu podršku u ostvarenju našega sna - članstva u zajednici zemalja europskoga kontinenta. Na dan proglašenja nezavisnosti, taj se san činio dalekim. Međutim, vjerom u bolje sutra i napornim radom, ovaj je narod dočekao što je punih deset godina priželjkivao. Još nas više veseli činjenica da je naša država uspjela zaboraviti teške dane i poći putevima razvoja, sreće i blagostanja.
    Neka vam je svima sretan Dan nezavisnosti!"

    Da podsjetimo, prije točno 10 godina, zbog emisije "Sport Danas" na programu tadašnje Federalne televizije i puštanja navijačke himne "Hajmo Bosno, hajmo Hercegovino", u kojoj se Hercegovina dovela u neravnopravan položaj u odnosu na Bosnu koja se spominje čak tri puta, prilikom karnevalskog veselja na ulicama Livna izbili su neredi, nakon čega je iste večeri proglašeno alarmantno stanje, te je u 23:46 uprava NK Troglava, u ime stožera za zaštitu vitalnih regionalnih interesa, a uz podršku ostalih hercegovačkih sportskih klubova i svih političkih stranaka s tog područja objavila otcjepljenje. Nakon što službeno Sarajevo nije prihvatilo deklaraciju o nezavisnosti, izbili su krvavi sukobi koji su se pune dvije godine odvijali na Ivan Sedlu. Na prijedlog dobitnika Nobelove nagrade za mir za 2005. godinu, prof. dr. Radovana Karadžića, sukobi su prestali uvođenjem tampon zone Konjic - Kiseljak, te podizanjem Ex-BIH zida po uzoru na kineska iskustva. Od tada, Hercegovina se počela naglo razvijati na čelu s Livnom kao glavnim gradom, dok su se u Bosni neredi nastavili još tri godine nakon potpisivanja Širokobriješkog sporazuma o primirju, jer se vladajući organi te države nisu mogli dogovoriti o novom bosanskom glavnom gradu. Godine 2009. Republika Hercegovina je podnijela zahtjev za članstvo u EU, dok je Bosna, na zahtjev američkog predsjednika Silvestera Stallonea, ustrojena kao federacija 103 općine, a Sarajevo proglašeno kao glavni grad - distrikt.

    Čestitku povodom ulaska Republike Hercegovine u Europsku Uniju prvi je uputio predsjednik Bosanske Federacije Enver Lugavić, kao i bosanski premijer Amel Ćurić, koji je izrazio nadu da će se i njegova zemlja uskoro pridružiti zajednici koja trenutno broji 48 članova.

    Pored njih, čestitke su stigle i od kraljice Jelene Karleuše u ime Kraljevine Srbije, Minje Subote u ime Vojvodine, Ibrahima Rugove u ime Bivše Srbijanske Republike Kosovo, te Momira Bulatovića, ministra kulture u vladi Crne Gore.

    U izvanrednu posjetu glavnom gradu RH, Livnu, jutros je stigao premijer Velike Hrvatske Rafael Dropulić, kako bi osobno izrazio čestitke narodu Hercegovine. Pored toga, sa svojim hercegovačkim kolegom Safetom Oručevićem razgovarao je o razvoju bivšeg slovenskog područja koje je nakon raspada te države pripalo Hrvatskoj, kao i o dosadašnjim pozitivnim iskustvima te države s primjenom zakona o legalizaciji lakih droga. Premijer Oručević je tom prilikom najavio uvođenje istog zakona u pravni sustav naše zemlje, te je Velikoj Hrvatskoj obećao financijsku pomoć u razvoju zaostalih slovenskih područja.

    Slijede ostale vijesti.

  20. #20
    Join Date
    Jan 2004
    Posts
    104
    Thanks Thanks Given 
    0
    Thanks Thanks Received 
    0
    Thanked in
    0 Posts

    Default

    28.6.2000.
    Danas je u prisustvu brojnih poslenika iz sveta nauke i kulture promovisan "Vojvođanski pravopis" našeg istaknutog jezikoslovca Mite Palanačkog. "Ovo je jedan izuzetno značajan korak u raskidu sa velikosrpskim hegemonizmom i unitarizmom, možda najznačajniji posle primanja naše države u Ujedinjene nacije." - izjavio je predsednik Republike Vojvodine Steva Nemrakov.

    28.6.2002.
    Danas je u prisustvu brojnih poslenika iz sveta nauke i kulture promovisan "Sremski pravopis" našeg istaknutog jezikoslovca Mite Palanačkog. "Ovo je jedan izuzetno značajan korak u raskidu sa velikovojvođanskim hegemonizmom i unitarizmom, možda najznačajniji posle primanja naše države u Ujedinjene nacije." - izjavio je predsednik Republike Sremske Steva Nemrakov.

    28.6.2004.
    Danas je u prisustvu brojnih poslenika iz sveta nauke i kulture promovisan "Fruškogorski pravopis" našeg istaknutog jezikoslovca Mite Palanačkog. "Ovo je jedan izuzetno značajan korak u raskidu sa velikosremskim hegemonizmom i unitarizmom, možda najznačajniji posle primanja naše države u Ujedinjene nacije." - izjavio je predsednik Republike Fruske Steva Nemrakov.

    28.6.2006.
    Danas je u prisustvu brojnih poslenika iz sveta nauke i kulture promovisan "Iriški pravopis" naseg istaknutog jezikoslovca Mite Palanačkog. "Ovo je jedan izuzetno značajan korak u raskidu sa velikofruškim hegemonizmom i unitarizmom, možda najznačajniji posle primanja naše države u Ujedinjene nacije." - izjavio je predsednik Republike Iriške Steva Nemrakov.

    28.6.2008.
    Danas je u prisustvu brojnih poslenika iz sveta nauke i kulture promovisan "Glavnošorski pravopis" naseg istaknutog jezikoslovca Mite Palanaškog. "Ovo je jedan izuzetno znašajan korak u raskidu sa velikoiriškim hegemonizmom i unitarizmom, možda najznačajniji posle primanja naše države u Ujedinjene nacije." - izjavio je predsednik Republike Glavnošorske Steva Nemrakov.

    - Nastaviće se -

  21. #21
    Join Date
    Feb 2004
    Location
    Crna Gora Cetinje
    Posts
    1,591
    Thanks Thanks Given 
    0
    Thanks Thanks Received 
    1
    Thanked in
    1 Post

    Default

    E neka dosta ga je i bilo mogu rec samo jedno "Z B O G O M " serbski i "D O B R O D O S A " Crnogorski , pa neka puknu dusmani :wink: zaludu im sve neka, neka je krenulo !

    Zivjela Nezavisna Crna Gora i njen narod ,prvenstveno Crnogorci !!

  22. #22
    Join Date
    Jan 2004
    Posts
    104
    Thanks Thanks Given 
    0
    Thanks Thanks Received 
    0
    Thanked in
    0 Posts

    Default

    Quote Originally Posted by Grad Heroja
    E neka dosta ga je i bilo mogu rec samo jedno "Z B O G O M " serbski i "D O B R O D O S A " Crnogorski , pa neka puknu dusmani :wink: zaludu im sve neka, neka je krenulo !

    Zivjela Nezavisna Crna Gora i njen narod ,prvenstveno Crnogorci !!
    Da ste bar imali muda da kazete da je rijec o crnogorskom jeziku mogao bih da razumijem tvoju radost.
    Izgleda si zaboravio da je maternji jezik za 60% stanovnistva SRPSKI.
    Ovo je jos jedna u nizu sarenih laza za one koji su iskreno za NDCG.

  23. #23
    Join Date
    Jan 2004
    Location
    Rebellion Area
    Posts
    4,209
    Thanks Thanks Given 
    19
    Thanks Thanks Received 
    0
    Thanked in
    0 Posts

    Default

    Quote Originally Posted by Salibor
    Quote Originally Posted by sh0cker
    I milo mi je da smo te "nasmejali"..


    edited
    Samo da jos "nasmejete" 60 % onih u CG kojima ja SRPSKI maternji.
    Nemamo mi koga da nasmijavamo druze. Crna Gora kao drzava ce imat svoj jezik. Jezik se ne mijenja po stanovnistvu, kao sto ti ne bi sigurno prije 2 god na Kosovu ucio Albanski koji je bio maternji makar 70% stanosnistva..

    Janko23 & Company: Posto sve imate osjecaj da ako nekoga nazovete dukljaninom kao da ste ga povrijedili, uvrijedili.. i ko zna sta. Ako vi niste Dukljani onda ste izrodi Crnogorskog naroda.. Il' zaboravljate istoriju Crne Gore, + ta Duklja kojom se ja i svaki normalan crnogorac ponosi je postojala i bila priznata prije ta vasa nacionalnost Srpska (Raska u to vrijeme, nije bitno uopste) kao i drzava podrazumijeva se.. Djecice, pozdravite Bulatovica i kupite recnike..

  24. #24
    Join Date
    Jan 2004
    Posts
    104
    Thanks Thanks Given 
    0
    Thanks Thanks Received 
    0
    Thanked in
    0 Posts

    Default

    Quote Originally Posted by sh0cker
    Djecice, pozdravite Bulatovica i kupite recnike..
    Valjda si mislio da kazes rijecnike

  25. #25
    Join Date
    Mar 2004
    Posts
    134
    Thanks Thanks Given 
    0
    Thanks Thanks Received 
    0
    Thanked in
    0 Posts

    Default

    Quote Originally Posted by Salibor
    Quote Originally Posted by sh0cker
    Djecice, pozdravite Bulatovica i kupite recnike..
    Valjda si mislio da kazes rijecnike
    Mislijo!

Page 1 of 7 12345 ... LastLast

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Bookmarks

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •