Ovom ulicom vise necu da prolazim,
Ni u sumrake vise necu da dolazim.
Samo ce ostati mojih stopa tragovi,
Dok i njih novi sneg ne ukloni.
A bol nadolazi, zelja zelju sustize,
Pustam da prolazi al' ne ide.
Ulicne svetiljke, kao zar na cigaretama,
U roju pahulja trepere, hoce da se ugase.
I moja nadanja kao vatra paljena,
Pod kisnom zavesom bez zaklona.
A bol nadolazi, zelja zelju sustize,
Pustam da prolazi, al' ne ide.
When you try your best but you don't succeed
When you get what you want but not what you need
When you feel so tired but you can't sleep
Stuck in reverse.
And the tears come streaming down your face
When you lose something you can't replace
When you love someone but it goes to waste
Could it be worse?
Lights will guide you home
And ignite your bones
And I will try to fix you
And high up above earth or down below
When you're too in love to let it go
But if you never try you'll never know
Just what you're worth
Lights will guide you home
And ignite your bones
And I will try to fix you
Tears stream, down your face
When you lose something you cannot replace
Tears stream down your face and I...
Tears stream, down your face
I promise you I will learn from my mistakes
Tears stream down your face and I...
Lights will guide you home
And ignite your bones And I will try to fix you...
Iako te ljubim bezmjerno
Zamijenit cu te gorim, namjerno
Jer srce ti je trošno, nevjerno
Zamijenit cu te gorim ležerno...ležerno
Jer ostati uz tebe
svoje vrijeme ti dati
I tijelo koje zebe
To se ne isplati
I mada još te trebam, razmjerno
Zamijenit cu te gorim namjerno...namjerno
Jer proći ce mi mladost i dragocjeni sati
I bolje mi je radost nekom gorem dati
I mijenat ću te gorim
posvuda i stalno
Pred licem javnosti i ilegalno
I mada još te trebam, razmjerno
Zamijenit cu te gorim namjerno
I mijenat ću te gorim
posvuda i stalno
Pred licem javnosti i ilegalno...
You know the first rule of combat? Shoot them before they shoot you.
Ostao sam sasvim sam da ležim na suncu,
ja cekao sam da dodes iz snova i pružiš mi ruku.
Ja znao sam da ćeš doći doći i donijeti kišu,
ja čekao sam kao suha zemlja kad čeka svoju vodu.......
I pjevam ....budi moja voda ja sam sada vatra, izgorjet ću...
pa kažem...prolij se po meni, budi sve što želim , ja živjet ću
Moj je poraz vrijedan kao pobjeda,
bolje i propala ljubav nego nijedna,
i spusti karte na stol jer ja sam spremna,
i meni jasno je ničeg više nema...
Odlaziš, ja znam da sutra odlaziš,
i ako već me ne voliš,
obriši suze ove,
srušio si zadnje moje snove...
Da li znaš
da zauvijek mi pripadaš,
jer ti si bio moje prvo svitanje u dvoje,
nosit ću te ispod kože svoje...
I spusti zastore i ugasi svijeće,
jer ova noć meni nikad proci neće,
zavedi me pogledom,
rastopi me dodirom,
učini noćas da zaplačem od sreće,
jednom za kraj-
sebe mi daj...
Moj je poraz vrijedan kao pobjeda,
i na mom prozoru nije bijela zastava,
jer mi smo imali ono što je sveto,
i nismo trajali samo jedno ljeto...
I know I never loved this way before And no one else has loved me more
With you I've laughed and cried
I have lived and died
What I wouldn't do just to be with you
I know I must forget you and go on
I can't hold back my tears too long
Though life won't be the same
I've got to take the blame
And find the strenght I need to let you go
Just walk away
Just say goodbye
Don't turn around now you may see me cry
I mustn't fall apart
Or show my broken heart
Or the love I feel for you
So walk away
And close the door
And let my life be as it was before
And I'll never never know
Just how I let you go
But there's nothing left to say
Just walk away
There'll never be a moment I'll regret
I've loved you since the day we met
For all the love you gave
And all the love we made I know I've got to find the strenght to say
Just walk away
Just say goodbye
Don't turn around now you may see me cry
I mustn't fall apart
Or show my broken heart
Or the love I feel for you
So walk away
And close the door
And let my life be as it was before
And I'll never never know
Just how I let you go
But there's nothing left to say
Just walk away
When I need you
Just close my eyes and I'm with you
And all that I so want to give you
It's only a heart beat away
When I need love
I hold out my hands and I touch love
I never knew there was so much love
Keeping me warm night and day
Miles and miles of empty space in between us
A telephone can't take the place of your smile
But you know I wont be traveling forever
It's cold out, but hold out and do like I do
When I need you
I just close my eyes and I'm with you
And all that I so want to give you babe
It's only a heartbeat away
It's not easy when the road is your driver
Honey, that's a heavy load that we bear
But you know I won't be traveling a lifetime
It's cold out but hold out and do like I do
When I need you
When I need love
I hold out my hands and I touch love
I never knew there was so much love
Keeping me warm night and day
When I need you
Just close my eyes and I'm with you
And all that I so want to give you
It's only a heart beat away
Stvari se polako vraćaju na mjesto
Ovako nešto se ne događa često
Premda priznajem ponekad pretjeram
I nekud otplovim sam,
I tad slike izblijede sve ,
I tad zatvaram se u sebe,
I tad nisi mi potrebna.
Kazaljke i dalje krugove crtaju
Umjesto zvijezda kišne kapi na grad padaju
Prazno mjesto u mom krevetu sjeća me
Bila si tu
Tko zna kuda si otišla
Tko zna zbog čega se ne vraćaš
Tko zna, sve piše u zvijezdama.
Još jučer poljupcima mi smo se borili
I dodirom smo jedno drugom tajne otkrivali
Što se dogodilo, gdje je ta kap što je prelila čašu, što te natjerala da odneseš
Sve što sam volio, a tebe sam volio
Sve što sam sanjao, a tebe sam sanjao
Ma zar sam pogriješio što sam se smijao,
Kad su mi govorili da sve su žene kurve.
Kad bi zauvijek zaspao ovaj grad
Kao u bajci, prekriven trnjem i travama
Sve dok se ti ne vratiš,
A vratit ćeš se znam
I sve dok tvoja ruka ne dotakne moj dlan.
Dok me ne zagrliš, dok me ne poljubiš
Dok me ne zagrije tvoj dah.
From the beginning of my life
I have been looking for your face
but today I have seen it
Today I have seen
the charm, the beauty,
the unfathomable grace
of the face
that I was looking for
Today I have found you
and those who laughed
and scorned me yesterday
are sorry that they were not looking
as I did
I am bewildered by the magnificence
of your beauty
and wish to see you
with a hundred eyes
My heart has burned with passion
and has searched forever
for this wondrous beauty
that I now behold
I am ashamed
to call this love human
and afraid of God
to call it divine
Your fragrant breath
like the morning breeze
has come to the stillness of the garden
You have breathed new life into me
I have become your sunshine
and also your shadow
My soul is screaming in ecstacy
Every fiber of my being
is in love with you
Your efflugence
has lit a fire in my heart
for me
the earth and sky
My arrow of love
has arrived at the target
I am in the house of mercy
and my heart
is a place of prayer
The Love Poems of RUMI
Edited by Deepak Chopra
Translations by Farsi scholar Fereydoun Kia
Poslije tebe zivim
kao bez duse nekako
opirem se bolu mislim da je kraj
pa se pitam da li sam se
na te navik'o jos je ziv u meni
zadnji zagrljaj
Pocinjem da sumnjam
da sam te prebolio
jer vec dugo vremena sam sam
sve sam tvoje slike od sebe sakrio
necu nista da me podsjeca
Ref.
Sve ce ovo jednom proci
nista posl'je nas nece ostati
sama ces pred Boga doci
pa ces moliti da ti oprosti
Svaku noc kad zaspim isti snovi
umjesto kafe s tugom pocnem dan
pokusavam da zivim zivot novi
ne vrijedi nista kad sam nesretan
Ne smijem da mislim da nekog volis
da te s nekim drugim zamisljam
jer u meni ti jos uvijek goris
od tebe bicu vjecno bolestan
Sama ces pred Boga doci
pa ces moliti da ti oprosti
"Jedino u mojim očima postaješ savršenstvo." by me
Z: Voli me. . .
Bar na tren,
da pomislim
kako si moj, a
ne njen. . .
M: Nema dana
da na tebe
ne pomislim,
i kad sa njom sam
u srcu tebe nosim. . .
Ref: Sta je to ljubav
kad mi te nebo skrilo?
Pesma nasa na grudima ispisana,
a nisam uz tebe
tad bio. . . Nisi uz men...e tad bio. . .
Dal je ljubav to
sto mi dusu para,
nisam te znao cuvati,
iz saka sam te pustio. .
Sto si me pustio?
Mogli smo, al nismo. . .
M: Nada za tobom ide,
ti mi dajes snagu
iako me sa njom
svi vide. . .
Z: Trazila sam,
molila za samo
jedan tren,
tad bio si tu,
pred svetom njen,
al u srcu moj pecat ostavljen!
Divna
"Jedino u mojim očima postaješ savršenstvo." by me
A warning sign,
I missed the good part then I realized,
I started looking and the bubble burst.
I started looking for excuses.
Come on in,
I've gotta tell you what a state I'm in,
I've gotta tell you in my loudest tones,
That I started looking for a warning sign.
When the truth is,
I miss you.
Yeah the truth is,
That I miss you so.
A warning sign,
You came back to haunt me and I realized
you were an island and I passed you by,
You were an island to discover.
Come on in,
I've gotta tell you what state I'm in,
I've gotta tell you in my loudest tones,
That I started looking for a warning sign.
When the truth is,
I miss you.
Yeah the truth is,
That I miss you so.
And I'm tired,
I should not have let you go.
So I crawl back into your open arms.
Yes, I crawl back into your open arms.
And I crawl back into your open arms.
Yes, I crawl back into your open arms...
Ti – svaki, Morao si ih bar jednom
Videti za života bez obzira
Promašenom ili tebi vrednom
Zbog nečega.
Mitomanijo raskrinkana, obožavam te!
Parodijo porekla:
Braćo i sestre začeti ispod mostova i na travnim
Površinama,
Mili moji preci iz žbunova!
Načičkani!(I vi iz fotelja uspešnih preduzeća,
I vi od fetusa navikli na limuzine,
Iz bliske davnine – moji vi!)
Posledice najslađeg stiska
U istoriji neznamenitog zida!
Sorto anonimna,
Čitave Troje
Ljubavne sluzi!
Hvala ti nauko, saučesnice,
Na svakom četvrtom DNK
Iz uličnog koktela!
Ljubim ti svaku utičnicu, fajl, kap
Još jednog
Epohalnog otkrića!
Nepoznata, proširena porodico,
Prošlosti bez rama, slavim te!
Moj ženski rode,
Od sloge zimnica i gumica u boji.
Čuvarke mraka i reda
Tu su da poštuju:
Koja, za koga, kada, koliko, šta.
One su ozbiljne.
Život je u pitanju.
Treća smena.
Sa plastičnom torbicom i puknutom čarapom
Uslužile su više mušterija
Od kasirke-udarnice iz megamarketa.
Nema te države, pola, organa,
Automobila sa tamnim staklima ili bicikla,
Nesrećnih brakova i skladnih zajednica,
Radnika, policajaca, učiteljica,
Teške muke nevinosti,
Ne postoji otrov skrivanog ukusa
Kojem nisu izašle u susret.
Pouzdane,
Nežno u uho ili nožem preko lica zamoljene,
Smesta
Odlažu vaše intime u ponor barskog toaleta,
Zauvek i uz garanciju strogo
Poverljivog vodovoda.
Čvrsta kao viteška čast
Minulih vremena
Njihova je reč:Nema ljubavi.
Strogo bez emocija, jezika, posetnice.
Nismo se nikada sreli – jasno!
Po obavljenom poslu – aj ćao!
Grohot po narudžbini, a dotle
Bez smeha!
Zbog izostale erekcije,
Alergije na prezervativ – dešava se,
Svakom, toliko toga se dešava
I bez stenjanja:
To, samo tako, mama!
Bez pritužbi, reklamacija, primisli
Na telefonski poziv, drugo viđenje.
Bez ljudskih prava za nesebično
Razumevanje humane svrhe.
Same
Poput konjanika iz narodne pesme,
Bez zaštite, često namerno,
Kako bi krišom rodile vas.
O, vi, usvojenici,
Sa belegom of jeftinog ruža,
Razmažena deco
Sopstvenih avantura!
Vi, braćo po nemanju
Pojma.
Kćeri buduća:Vidis li me u ordinaciji,
Na krevetu za hitne slučajeve?
Mama ne skida smešak sa plafona!
Zna majka da je u vozu, da nas na kraju
Truckanja i usputnih stanica
Čeka neonski raj!
reaching the end,
Letters I've written, never meaning to sand.
Beauty I'd always missed with these eyes before.
Just what the truth is,I can't say anymore.
'Cos I love you,yes I love you, oh how
I love you.
Gazing at people,some hand in hand,
Just what I'm going through they
can't understand.
Some try to teel me,
thoughts they cannot defend,
Just what you want to be,
you will be in the end.
And I love you,yes I love you,
Oh how I love you,oh how I love you.
Night in white satin,never reaching the end,
Letters I've written,never meaning to send.
Beauty I've always missed,with these eyes before
Just what the truth is, I can't say anymore.
'Cos I love you,yes I love you,
Oh how I love you,oh how I love you.
'Cos I love you,yes I love you,
Oh how I love you,oh how I love you.
Gazing at people,some hand in hand,
just what i'm going thru
they can understand.
some try to tell me,thoughts they cannot defend,
just what you want to be
You will be in the end.
And i love you,yes I love you,
oh how i love you,oh how I love you.
Nights in white satin,never reaching the end
Letters i've written,never meaning to send.
Beaty I'd always missed
With these eyes before,
Just what the truth is
I cant say anymore...
Cause I love you,yes I love you,
Oh how I love you,oh how i love you
Cause I love you,yes I love you,
Oh how I love you,oh how I love you
Ukrascu tvoju senku, obuci je na sebe i
pokazivati svima. Bices moj nacin odevanja
svega neznog i tajnog. Pa i onda, kad
dotrajes, iskrzanu, izbledelu, necu te sa sebe
skidati. Na meni ces se raspasti.
Jer ti si jedini nacin da pokrijem golotinju
ove detinje duse. I da se vise ne stidim pred
biljem i pred pticama.
Na poderanim mestima zajedno cemo plakati.
Zashivacu te vetrom. Posle cu, znam, pobrkati
moju kozhu s tvojom. Ne znam da li me
shvatas: to nije prozimanje.
To je umivanje tobom.
Ljubav je ciscenje nekim. Ljubav je neciji
miris, sav izatkan po nama.
Tetoviranje mastom.
Evo, silazi sumrak, i svet postaje hladniji.
Ti si moj nacin toplog. Obuci cu te na sebe
da se, ovako pokipeo, ne prehladim od
studeni svog straha i samoce.
hey
guess it's a matter of sensation
but somehow you have a way of avoiding it all
in my mind
i have shot you and stabbed you through your heart
i just didn't understand
the ricochet is the second part
cuz you can't hide what you intend
it glows in the dark
once you've thought
about love revenge
there's no way to stop and the more i try to hurt you
the more it hurts me
strange
it seems like a character mutation
though i have all the means of bringing you fuckers down
i can't make myself
to destroy upon command
somehow forgiveness lets the evil make the laws
no you can't hide what you intend
it glows in the dark
once we've become the thing we dread
there's no way to stop and the more i try to hurt you
the more it backfires
I'm one of 50 sisters who killed their own husbands on the first wedding night.
Od tebe sam mala bježao
bez tebe sam budan ležao
zbog tebe sam sto života tuđih slomio
al od sebe nisam pobjego.
Tvoje srce čisto nevino
priznajem da nisam shvatio
ja sam htio puno više dušu ubrati
ti me nisi mogla pratiti
Ja pijem da zaboravim
ja kockam da se umorim
moj je broj od davno pao
kad sam tebe upoznao
al to tada nisam shvatio
Ja pijem da zaboravim
ja kockam da se umorim
moj je broj od davno pao
kad sam tebe upoznao
al to tada nisam shvatio
Negledaj me da ne poludim
još bi mogo sve da pokvarim
sad si ista kao i ja, idu godine
budi s drugim, budi bez mene
Ja pijem da zaboravim
ja kockam da se umorim
moj je broj od davno pao
kad sam tebe upoznao
al to tada nisam shvatio
Ja pijem da zaboravim
ja kockam da se umorim
moj je broj od davno pao
kad sam tebe upoznao
al to tada nisam shvatio
Sve sam ti dao u ovom svijetu stradanja
Sve sam ti dao i prosjak ostao
Pijanac bez nadanja
Poljem se siri miris Ljiljana
Mirise cvjece ko moja dragana
A male laste s juga dolaze
Ko da mi ljubav tvoju donose
U ovom gradu ja nemam nikoga
Umrijet cu duso ako si njegova
Neka te prati stotine tambura
Umrijecu duso na tvojim rukama
Ja nista necu sto sam ti dao od srca
Ja nista necu jer neznam da li si
Zena il svetica
Bookmarks